mayoraasei: (Johnnys)
My very bad attempt at translation. I can't actually find an English translation of this unfortunately...

Tsunagu (繋ぐ) - to be tied, to be fastened, to be connected

嵐 ~ つなぐ
誰だって そう 探してるEveryday
彷徨い歩いて 幸せの場所まで
Why? 何か起きるサイン
矛盾も超えて 引き寄せたこの運命

強がってるフリをして 危うく揺れる
心配ならいらないよ 守りぬくから
何があっても

どんな暗い夜でも あなただけを
奪い去るから Oh! Never let you go
遠慮なんかしないぜ 魅せられたら
音も立てずに Don't wanna let you go
偽りだらけの浮世でも この愛だけ信じていて
どこにあるか分からないけど 楽園を夢見た
消えないでLove

絡まって もう 解(ほど)けないモノ
追うほど辛い 知らぬフリできない
そう 中途半端なまやかしの
人生はNo No 痛みも飲み込んで

無常に漂うMy life 教えてくれた
本当の優しさと 強さ求めて
行き着くまで

移ろいゆく世に 輝いては
心奪われ Oh! Never let you go
真っすぐな瞳に 導かれて
声にならない Don't wanna let you go
巡り巡る時代の中で かけがえない愛のため
たとえ別れが来たとしても あの時誓った
約束はLove

'One day, One way. One time... どこまで'
'One day, One way. One time... 続くの'
'One day, One way. One time... 教えて'
振り向かずに 生きてくだけ

どんな暗い夜でも あなただけを
奪い去るから Oh! Never let you go
遠慮なんかしないぜ 魅せられたら
音も立てずに Don't wanna let you go
偽りだらけの浮世でも この愛だけ信じていて
どこにあるか分からないけど 楽園を夢見た
消えないでLove


Arashi: Tsunagu
Everyone is the same, searching every day
Wandering and pacing, until that place of happiness
Why? There arises a sign
Overcoming troubles, luring you to this fate

Trying to put on a strong face, but it falters
There's no need to worry, because I'll protect you until the end
Whatever happens

No matter how dark the night, I will snatch just you away
Oh! Never let you go
No need for caution, if you've been enchanted, don't make a sound
Don't wanna let you go
In this uncertain world filled with lies, believing in only this love
I don't know where it is, that utopia I've dreamt of
Love, don't fade

Entangled, this thing that can't be untangled
Like a hard chase, I can't pretend to be something I don't know
That's right, a half-hearted pretence at life is No No, I accept the pain that comes with it

Constantly wandering, the impermanence of My Life has taught me
To look for true kindness and strength, and walk on until you reach it

In a world that continues to moves on, a heart shining brightly will be snatched away
Oh! Never let you go
Your honest eyes guide me, and I am unable to speak
Don't wanna let you go
In eras that come and go, for a love that is irreplaceable
Even if farewell is to come, a promise is made that day, that promise is Love

One day, one way, one time... where until
One day, one way, one time... will it continue on
One day, one way, one time... tell me
Don't turn back, just live on

No matter how dark the night, I will snatch just you away
Oh! Never let you go
No need for caution, if you've been enchanted, don't make a sound
Don't wanna let you go
In this uncertain world filled with lies, believing in only this love
I don't know where it is, that utopia I've dreamt of
Love, don't fade
mayoraasei: (Johnnys)
The holiday season drought is finally over and the new year for J-dramas has begun!

Final Cut
(Kamenashi Kazuya, Kuriyama Chiaki etc) First episode 7.2%

The rumour is this was supposed to be the finally entry to Kusanagi Tsuyoshi’s revenge trilogy (Zeni no Sensou and Uso no Sensou being the first 2) and because of SMAP’s messy dissolution, Kame took over along with a different script-writer. I tried watching Uso no Sensou and had to fast-forward through the first episode…and this is exactly what I did here. The character’s special skill is supposed to be “parkour” but apart from a show-off sequence in the beginning, the parkour does not feature again, which just makes the isolated sequence rather imi-wakanai. I’m not an awfully big fan of Kusanagi’s acting (I think if you have to squint or twitch your eyebrows to show emotion, something’s not done right), but Kame just doesn’t bring the audience into this character. The climax in the first episode was so ludicrous it throws you out of the rhythm (despite it being Kame’s most eye-gripping appearance in the episode). The most appealing thing so far about the series is the two sisters, acted by Kuriyama Chiaki and Hashimoto Kanna. They’re so adorable I can watch them for another 9 episodes…but I really don’t think this drama is for me.

Unnatural
(Ishihara Satomi etc) First episode 12.7%

This is not Ishihara’s first time as a forensic pathologist, if anyone still remember the tonally mild but surprisingly reflective Voice (with Eita and Toma) before she went down the sexy route for a few years. The thought behind this series is that Japan has amongst the lowest referrals to Coroners in the developed world, and a fictional forensic pathology department is created to deal with unnatural deaths. Fortunately it’s fairly light on the visuals of the autopsies and is mostly about case-solving. Ishihara’s character appears to also be harbouring some sort of dark past. The first case, for the premiere episode, was rather unexciting but the pace was good and the characters are easy to relate to. It’s nice (and realistic) for it to show pathologists cracking inappropriate jokes instead of taking a morbid profession too seriously.

Momi Keshite Fuyu
(Yamada Ryosuke, Haru, etc) First episode 13.3%

There’s a lot to like about this drama but the overall direction leaves you scratching your head. At its surface it’s a comedy family drama, and Yama-chan takes to the role with aplomb. Haru and Ozawa Yukiyoshi are also great respectively as the mean sister and self-centered brother. The characters overall are quirky, cute and watchable, and characteristic of the scriptwriter who brought you Sekaiichi Muzukashii Koi. The plot is where it leaves me confused. As a family drama, you’d expect if it were to have a moral message, it would at least be a correct one - but the main character, who is looked down upon by his family for his earnestness, saves the family by doing something unethical and frankly illegal, and yet is rewarded for doing it? In the end it leaves you confused as to what the drama is trying to do or say, and it’s rather worrying when a lawyer successfully convinces a police officer that “family overrules the law”, and a doctor says that it’s okay to steal confidential medical information and use it to blackmail people. It seems like only the bullied main character is “good” but in the end he is forced to compromise on his goodness…it just does not make sense in a comedy.

99.9 Season 2
(Matsumoto Jun, Kagawa Teruyuki, Kimura Fumino, etc) First episode 15.1%

The first episode had the problem that many sequels have, and that’s trying to introduce everyone to new audiences, and trying to appease old audiences with familiar gags, and trying to suggest there are interesting subplots to keep watching for, while trying to fit in a whole story arc in between. There’s more dad jokes in this episode than there was in the whole first season, and they’ve got to pull the reins before it gets ridiculous. MatsuJun and Kagawa are now really comfortable in their roles and with each other, and their banter continues to be the highlight. I do like Kimura, but it feels like this scriptwriter isn’t very good at writing young female regulars - neither Eikura Nana’s role from last season nor Kimura’s this season was particularly interesting especially between 2 quirky men, and Kimura’s role doesn’t delineate from Nana’s role enough to really make you care for the change. Even the female paralegal was more interesting than her… One of the major loose ends last season was Miyama’s father’s story got brought up regularly throughout the show but was never resolved, and it looks likes this season (hopefully) it will get somewhere. Nevertheless, this is the top of my watch list for the season, if only for Kagawa-san trying to terrify MatsuJun in a pink grasshopper bodysuit.
mayoraasei: (Jdrama)
It's been a while since I've had the chance to just sit back and watch dramas, so we caught up with a few family-friendly shows over Xmas.

Kagi no Kakatta Heya | 鍵のかかった部屋 Avg 16.0%
I remember watching half of the first episode when it first came out. I don't know what stopped me - it might be Toda Erika's fresh-eyed Aoto screeching "su~~~mi~~~ma~~~sennnnn" down the street. I mean, I liked Ohno from Maou, I adore Toda Erika and I'm fond of Satou Koichi, but Toda's look was really daggy (even coming from SPEC and Aoto's recklessness was unbearable after her turns as shrewd detectives in BOSS and SPEC.

Fortunately, after getting through the first 2 episodes, the series settles into its own pace and quirks, and becomes a light on the gore but heavy on the mysteries crime solver. Enomoto Kei requires very little acting from Ohno, who deadpans the whole way, but he takes care to vary his expressionlessness so that you still get a sense of emotional change. The deadpan is a waste of Ohno's incredible comical talent, but altogether the series feels well put together and is well worth the 16% it rated. Definitely worth watching if you like mysteries that are light on the gore, and tonally it is quite similar to MatsuJun's 99.9, another highly watchable and family-friendly mystery solving comedy.

Shitamachi Rocket | 下町ロケット Avg 18.5%
I didn't realise this was part of the Hanzawa Naoki phenomenon, though I don't think that affected my choice of watching it. It is...very much in the formula of Hanzawa Naoki, Chiisana Kyojin, Riku Ou, full of over-acted villains and main characters prone to making long teary rallying speeches. What, I think, marks it unique is Abe Hiroshi as the lead character. I've only seen Abe before in Shinzanmono, where he played a much more reserved and confident character. I don't think per se that the main character Tsukuda is difficult to play, but Abe plays him with an incredible warmth and such genuine faith that it makes you root for him even as you secretly acknowledge how fictional this person is.

Much of what's rated well in Japan in the last few years have been these dramas about underdogs taking on big authorities and winning against great odds. It is the sort of fantasy that, probably, makes Marvel so popular across the Pacific. This is not to say the story doesn't drag or that there isn't plot holes or that the deus ex machinas aren't obvious, but it's one of those feel good series you can watch safely with the whole family knowing that the good guys and humanity will win at the end of the day, a version of reality that is much more likable than our own.
mayoraasei: (Jdrama)
I had been meaning to watch this for several years but never got around to it until now. I bought the original book recently with the intention to read it before watching the movie, but I ended up watching the movie before I finished the book.

Even as I read the book, I thought the text would make a much better series than a movie, and the movie confirmed that. There was simply not enough time to make the characters and subtext as interesting and memorable as they were in the book. I thought Ann was en pointe for Shiratori Risa but it was both a waste of her casting and of the character by how short her appearance was.

Without having finished the book - the original story looked at interesting Big Brother themes like government control of DNA profiling that can elicit an alarming amount of detail about a person’s physical, health and psychological attributes, as well as the potential for abuse of a system like that, whether it is through the exploitation of privacy or the use of power and money for cover-up. It also explored self and the definition of being - is it by genetics? Physical traits? Personality? And then there was a futuristic psychotropic addiction which I thought was fascinating, where people became addicted to a device that induced direct brainwave stimulation.

A lot of these were sacrificed to make the movie more like a thriller. There were lots of running and car chases and dangerous stunts that took away time from the story but added some suspense and gave the illusion of pace.

Kagura/Ryuu was always going to be a difficult casting - you’d have to find someone who can manage both Kagura’s arrogance and extreme rationality, as well as Ryuu’s incredible sentimentality and his belief in the intuitive. The Ryuu in the movie is a lot weaker than in the book, and that’s partly due to the way the story was changed. For much of the book it feels like Ryuu mocks Kagura for his narrow-minded dismissal of emotionality. In the movie, Ryuu was the innocent artistic shadow to Kagura’s shrewd logical mind.

In that sense, I thought Nino did an amazing job with the characters that were written for the movie. The segue between Kagura and Ryuu and back in his meeting with the detective and at the final confrontation were two of the most memorable scenes in the movie, and certainly reminds you of why a lot of directors gush about him.

I don’t have a lot to say about the other characters as most of them were pared down to quite thin version of themselves. Mizukami is changed to female, which is curious - and I’m glad Japan can do that without its netizens kicking up a furore like it happens in Hollywood *eyeroll* The relationship between Mizukami and Kagura works for the movie, but again takes something away from the original plot, which is that a lot of Kagura’s grief comes from the loss of his father and Mizukami becomes his father figure.

The choice to change the ending is not something I understand very well, and I wonder if it became that way because of how much plot they had to cut down.

**********SPOILERS AHEAD*************

In the original story, Kagura and Asama confront Mizukami together, and Mizukami was about to kill both of them when Ryuu appears and shoots Mizukami out of grief because of Saki’s death. In the movie, Kagura meets Mizukami alone and during the speech, Ryuu appears and kills her.

In a way I sort of like how that it gave Ryuu a purpose and allowed him to make a choice for the greater good. On the other hand, I think Ryuu (in the book) was someone who really did not care for the outside world, and is in reality a lot colder in his apathy than Kagura. Ironically, it is Kagura who is the more idealistic, and even if he has a God complex, he genuinely wants to make the world a better place.

Finally in the movie, I think the ending is left quite open and ends with an interlaced scene of Ryuu painting Saki and of Kagura being arrested, and it’s not clear which one happens (though it is suggested that Kagura disappears). In the book, it is Ryuu who disappears but Kagura is spared from punishment (in exchange for silence), and it is suggested that he picks up some of Ryuu’s hobbies and characteristics. Again it’s a change that doesn’t quite make sense, but in a way I liked how sweet and almost platonic Ryuu and Saki’s relationship was in the movie.

************************************

I feel like it’s a movie that managed to tell half the story, and I’m honestly not sure I would have understood as much if I didn’t read the book and I honestly think I would rate the movie lower if I hadn’t read the book beforehand. It tried its best to trim what was quite a complex, multi-layered plot about society and people and psychology into something much more straightforward, but that took away a lot of the enormity of the social issues that made this book so worrying. I think the actors did an amazing job with what they were given, but it could have been a much better story over 10 hours instead of 2.

PS: Yes, Nino is gorgeous in it.
mayoraasei: There is no such thing as coincidence (Default)

As someone who likes watching Japanese shows, it's hard not to draw comparisons between Kenneth Branagh's star-studded adaptation of Agatha Christie's Murder on the Orient Express to FujiTV's 2015 adaptation. Both were full of big name stars in their respected countries: Kenneth Branagh, William Dafoe, Michelle Pfeiffer, Johnny Depp, Penelope Cruz, Daisy Ridley on one side, and Nomura Mansai, Tamaki Hiroshi, Fuji Sumiko, Ann, Ninomiya Kazunari, Kichise Michiko, and Sawamura Hiroki on the other. Both were led by actors who are well-respected in theatre (Branagh and Nomura Mansai). The Fox version is about 2 hours, and the FujiTV version screened as 2 SP's over 2 nights, as a total of 4 hours.

I watched the 2015 version when it came out, so the details are a bit fuzzy. Apart from the obvious difference in budget (although for a TV version it wasn't half bad at all), it is characteristically Japanese in its slower pace and greater focus on characterisation. It had the luxury of that extra 2 hours, too, so the way it chose to tell the story was to spend the first episode describing the crime and the interrogations, then the second episode told mostly through an extended flashback to build the characters and show how and why the murder came to be.

The gist of the plot is largely the same in both stories, but the Japanese one was missing the racial undertones that is probably reflective of Europe at the time (I haven't read the original). My main gripe with the Japanese version is Nomura Mansai's interpretation of the detective. I'm not sure why he chose to speak in such a fake squeaky voice and overdo the mannerisms. In that sense, Branagh's Poirot was more bearable, but not that memorable in the mob of mainstream sleuths that's come our way in the last few years.

I read somewhere that much of the point of the story is Poirot's growth, that justice and rightness isn't always the same thing, and the world isn't always black and white. Unfortunately, I didn't feel either the Japanese or the Hollywood version convinced me of that change in perspective - the Japanese due to Nomura Mansai's distracting showiness, and the Hollywood due to the limited time to build sympathy for the rest of the characters.

There's a few short chases and fights in the Hollywood version which I can't remember was in the Japanese version - I remember it was a much quieter and civilised affair, probably with too much talking and not enough doing. The actors for both versions were excellent and the Hollywood actors made the most of their brief moments on screen to define their characters. Unfortunately you don't quite get time to like them before the big reveal.

A fair adaption of the classic (and the music was gorgeous, and apart from some odd camera angles, so was the cinematography), but not something I can imagine watching a second time.

mayoraasei: (Geek)

The full name of this is "先に生まれただけの僕" (Saki ni Umareta dake no Boku), which translates awkwardly into "I, who just happened to be born earlier". There is one Chinese website which has translated this title nicely: "先生而為師". The kanji for "sensei" is literally "born earlier", and in Japanese as well as in older Chinese expression, it is the honorific for teachers. "I am your sensei, hence your teacher" and "I am born earlier, hence your teacher", not quite the same as the original phrase but certainly captures the pun in it.

I consider myself pretty objective when it comes to Jdorama reviews even with my favourites (I rip into Kame's dramas every year without fail), so you can stop reading now if you were after a gushing review.

I had high hopes for this drama. On paper, it appears they put a lot of effort into the staff and cast. The script comes from the same guy who adapted the popular Galileo series, as well as a number of reasonably well-received series for KimuTaku in his heyday. Sakurai Sho is supported by 2 girls (Tabe Mikako and Aoi Yuu) who are both more respected for being actresses than being celebrities. The rest of the cast is rounded out by comedy veterans or up and coming names.

How do I put it? It's...unexciting, and I suppose that's characteristic of the director, who just came from Yutori desu ga, nani ka? - a series that's critically acclaimed but had a mediocre rating of about 8-9%. It doesn't have the hot-blooded ludicrous hallmark of the Hanzawa Naoki team, who has successfully turned what should have been a boring bank setting into riveting melodrama. After succeeding in translating that across into the police setting earlier in the year, the production team is once again replicating it this season in Riku Ou - a drama that on paper sounds particularly snooze-inducing (a small company trying to make running shoes) yet still managing to pick up the highest rating thus far outside of NHK.

What the first episode of Saki Boku suffers from is how long it's taking to build up the story. To its credit, it never feels like it drags, but at the end of that one hour there is no clear direction as to where the series is going. I'm not saying the Hanzawa Naoki implausible high-strung emotionality is the right way to go, but ratings show that this is the sort of fast food entertainment that audiences lap up. Saki Boku demands its audiences to be patient without hinting that it's going to be worth it, and that's a hard ask of audiences who are not fans.

The central conflict is that between money and public service - in much of the developed world, public services (education, health, police, etc) is nominally free, but actually comes at a huge hidden cost. However, there is an inherent danger in running a service like a profit-making business, as it can create inequality and inequity in the community it's supposed to provide for. The school in question is a little bit different as it is a private school, but it comes with the same problem of trying to provide a self-sustaining service without compromising its principles and becoming a commercial enterprise purely catering to "clients".

The other interesting issue the first episode raises is that children, even teenagers, are not small adults. There is a lot of research out there to say that parts of the brain (in particular the executive function) does not mature until the mid-20s. Taking an adult approach to problem-solving can backfire, because it is not perceived in the same logical way that the adult thinks it goes.

Unfortunately, it is not in the series' character to make these things easy for the audience to pick up and reflect on. It is very much a slice of life, and it lets the audience pick their own version of the story. In the first episode, there is no good side or bad side, there is no right way or wrong way, and I suspect it's the easy black-and-whiteness that makes the Hanzawa Naoki formula so popular, and the lack thereof that makes these slice-of-life comedies struggle.

The first episode also doesn't quite make the characters memorable, through no fault of the actors. It's hard to say at this stage what Narumi is actually feeling about education as a whole. Sho's acting is considerably better than his previous outing in Kazoku Game (although I think the weirdness in Kazoku Game was mostly intentional or due to the direction). Aoi Yuu is in command from the first appearance and doesn't falter. Tabe Mikako is barely even seen and at this stage I can't imagine her having a big role in the story. Takashima Masanobu turns up the camp as usual, and while he brings a stifling terror to his scenes, the tone is so different to the rest of the series that it is at once jarring and difficult to believe.

It's not at all a bad story, but it takes patience and might be hard to stick with unless you're a fan.

arashi 18

16 Sep 2017 05:04 pm
mayoraasei: There is no such thing as coincidence (Default)
I thought I’d use the opportunity of their 18th anniversary to write something just as a marker in time.

I took the long way to becoming a fan of Arashi. I can’t say when I turned a fan. I got into the JE fandom via the ill-fated KAT-TUN, but I learned of Arashi at the same time. My first J-drama that I followed was Gokusen 2, so of course I knew MatsuJun was in Gokusen, Kimi wa Petto (possibly the first shoujo manga I can honestly say I liked the female protagonist), and Kindaichi Shounen Jikenbo, none of which I ever ended up watching…

I did watch HanaDan as it came out, and we laughed at how short the guys were compared to the Taiwanese version. But as with many stories, it is best told in the culture that brewed it, and I still think HanaDan is the best adaptation of the lot once you get used to the guys’ facial features.

I didn’t love HanaDan or Doumyouji enough to make me marathon MatsuJun’s dramas, but it did make me take note of Arashi. I then watched the flawed but riveting Maou, initially for Toma, but ended up being impressed by Ohno’s first starring role.

I’m someone who gravitates towards familiar faces when it comes to drama picks, so for the next decade, I’d always check out something that a member of Arashi is in. 99.9 I absoluteley adored. Ryuusei no Kizuna I sat through and ended up mysteriously disappointed. Quiz Show 2 and Kazoku Game I watched to their incoherent endings. Nazotoki wa dinner no ato de and Lucky 7 I got through at least half but never finished. Uta no Onii-san, Kaibutsu-kun, Kagi Heya, Sekaiichi Muzukashii Koi, Freeter, Yowakutemo Katemasu, Bambino, Smile, Yokoso, Wagaya he, Kizoku Tantei…I can remember trying most of them.

Might have been about 2 years ago when I started watching Arashi’s variety shows regularly. I must have been seeing VS Arashi on and off for years now, but like Gintama, Arashi has turned into my happy place. They’re my go-to place when the day’s gone to hell and you feel like you hate the world.

It’s only in the last few months that I’ve really paid attention to their personalities and interactions. Leader the quiet achiever, Sho who directs the flow of the program, Aiba full of weird ideas and unexpected sweetness, Nino the hidden atmosphere maker, and the perfectionist Jun who has a surprising comical streak.

Throughout the years, I’ve heard a little of their struggles before they suddenly hit the popularity pot in late 2000s, and I’ve come to appreciate how 5 intelligent, resilient and passionate people have created a brand that continues to last. They capitalise on their individual strengths and bring it to the group in a way that balances the team dynamic - there’s 2 smart people, there’s 2 “models”, there’s 2 tennens, there’s 2 do-S pranksters…I can’t think of any other group that knows how to play the variety game better than them.

Here’s to Arashi, for showing us that when strangers become colleagues, they can sometimes become friends and almost like family. Thank you for the warmth.

Profile

mayoraasei: There is no such thing as coincidence (Default)
mayoraasei

December 2018

M T W T F S S
     12
3456 789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 14 Jul 2025 11:15 am
Powered by Dreamwidth Studios